“键盘敲冒烟”,小红书为迎接“TikTok 难民”火速上线中英文翻译功能
感谢网友 Coode、原思凯、Autumn_Dream 的线索投递!
1 月 19 日消息,近期大量 TikTok 用户涌入小红书注册账号并分享内容,发帖自称“TikTok 难民”。有消息称小红书内部团队从 1 月 13 日当天就开始加班了,正在针对外国用户做功能优化,他们希望努力承接这波流量。
据小伙伴反馈,小红书昨日更新了 8.69.2(iOS 版)和 8.69.1 版本,火速上线中英文翻译功能,用户在查看英文评论时,评论末尾会有“翻译”按钮,点击即可将英文变为中文。
▲ 原始页面 ▲ 评论翻译后的页面不过测试,部分含表情、中文字符或附带图片的评论不能显示“翻译”按钮,功能还有待优化,看来小红书产品团队也是赶不及先上线了,可以说“键盘敲冒烟”。
目前 TikTok 已经在美国暂停服务:“美国颁布了一项禁止 TikTok 的法律。不幸的是,这意味着你现在不能使用 TikTok。特朗普总统已经表示,一旦他上任,他将与我们合作解决恢复 TikTok 的问题。敬请关注!”